عباس جوادی – میدانستم. قبلا از تاتار ها و قرقیز ها هم شنیده بودم. اما تا این درجه اش را نمیدانستم. به جشن تولد یکی از دوستان قزاق در آلما آتی دعوت شده بودم. فرصت طولانی دست داد و با… به خواندن ادامه دهید ›
قزاقستان
«ریشه ترکی» سومر ها و حضرت محمد
من قبلا گفته بودم این کسانیکه مدعی میشوند سومر ها و ماد ها وایلامی ها ترک بودند و یا زبانشان چیزی شبیه ترکی بود آبروی ترک ها و ترک زبان ها را می برند – بعضی ها از این حرف… به خواندن ادامه دهید ›
زبان قزاقی در چند تابلو
قزاقی نسبت به ترکی آذری ما دور تر از همه زبان های ترکی آسیای مرکزی است. بین ایران (از جمله آذربایجان ایران) و قزاقستان چیزی حدود 2000-3000 کیلومتر فاصله است با دریائی از فرق ها در تاریخ، فرهنگ و تاثیرات و تحولات… به خواندن ادامه دهید ›
روسى همچنان زبان برتر آسياى ميانه است
25 سال بعد از سقوط اتحاد شوروى، بنظر ميرسد زبان روسى به آسياى ميانه برگشته است – اين بار راحت تر و بدون فشار و تحميل از طرف مسكو، مسئولين حزب كمونيست و يا مداخله بوروكراتهاى محلى روس.. قزاقستان از… به خواندن ادامه دهید ›
باى تَرٓك – درخت زندگى قزاقى
از وقتى آستانا (آستانه) در سال ١٩٩٧ جاى آلماتى را بعنوان پايتخت جمهورى قزاقستان گرفت، اين شهر با سرعتى سرسام آور مدرنيزه شد. هر كس ميگويد «اگر پول باشد همه چيز ممكن است»، اما با وجود ميليارد ها دلارى كه… به خواندن ادامه دهید ›
از بیشکک تا باکو: تحصیل به زبان مادری
عباس جوادی – در بیشکک بعد از صرف «شورپو»ی قیرغیزی که چیزی تا حدی شبیه آبگوشت خودمان است همکارم «ونرا» از تحصیل به زبان مادری در دوره شوروی و شرایط فعلی میگوید. – آن وقت ها در بیشکک فقط یک… به خواندن ادامه دهید ›
شما باید داخل شوید برای نوشتن دیدگاه.