Bu emel gurbetinin yoktur ucu
Daimâ yollar uzar, kalp üzülür.
Ömrü oldukça yürür her yolcu,
Varmadan menzile bir yerde ölür.
— Yahya Kemal Beyatlı
این غربتِ آمال ندارد مرزی،
دائم
راه ها بی پایان،
دل پر از حسرت و غم.
هر مسافر، رهرو
تا نفس دارد،
راه می پیماید
تا که بی آنکه به منزل برسد،
جائی،
وقت واپس نفسش می آید.
(یحیی کمال بیاتلی، از شعر «سلطان مه لقا»، ترجمه ع. جوادی)
دستهها:ادبیات, تورکی Türkçe, ترجمه ها
شما باید داخل شوید برای نوشتن دیدگاه.