این غربتِ آمال…

یحیی کمال بیاتلی (1930؟-1984)

Bu emel gurbetinin yoktur ucu

Daimâ yollar uzar, kalp üzülür.

Ömrü oldukça yürür her yolcu,

Varmadan menzile  bir yerde ölür.

— Yahya Kemal Beyatlı

این غربتِ آمال ندارد مرزی،

دائم

راه ها بی پایان،

دل پر از حسرت و غم.

هر مسافر، رهرو

تا نفس دارد،

راه می پیماید

تا که بی آنکه به منزل برسد،

جائی،

وقت واپس نفسش می آید.

(یحیی کمال بیاتلی، از شعر «سلطان مه لقا»، ترجمه ع. جوادی)



دسته‌ها:ادبیات, تورکی Türkçe, ترجمه ها